贵”“敝”“超低”及其他
杂谈
刚才在街上发现一家商店贴着一副广告,上书:“贵店超低价出售商品”。暗自感叹之余,忍不住还想叽咕几句。
这家商店写广告词的初衷很明显,一是想谦虚一番,二是想标榜自家的商品价格低廉,欢迎大家前来购买。可惜该广告词的制作者犯了两个小错误,一是滥用了谦词。对自己要谦称“敝”,比如“敝人”、“敝国”、“敝村”之类,相关的谦称还有“鄙人”、“下愚”、“愚弟”、“愚侄”之说。“贵”是对他人的尊称,比如“贵国”、“贵地”,问人家多大年龄称“贵庚几许”。相关的尊称还有“宝方”、“宝刹”(对寺庙的尊称)等等。其实,对于一家商店来说,完全不必要那么谦虚,就直接写成“本店”、“我店”,既通俗,又落落大方,不卑不亢。谁也不会说你妄自尊大。倒是写上“贵店”之类,人家只会暗地里嘲讽你无知甚至不学无术。
眼下人们喜欢赶时髦,炫耀比较厉害、出格的事物,动辄就是“超值”、“超酷”“超好吃”“超恐怖”云云。“超”做为副词,和“最”“非常”的作用类似,用于限制形容词。但是与纯粹的“最”“非常”等副词不同的是,“超”又具有动词的功能,有胜过原有事物品质、品位、标准等含义,往往蕴含提升、超拔等向上的属性,而对降低、压缩之类的限制修饰,宜用“趋”“屈就”等词汇。“超低价”之类的说法,似乎既有不合规范之嫌,又有不合逻辑的瑕疵,商品价格定得低,反而超越了“低”,岂不是抬高了价格吗?所以价格低廉宜用“最低”“极低”“非常低”等词组修饰、限制或补充说明。
当然,我在上面的阐述中用了“似乎”,其实有与对此类用词现象做过研究的人士探讨商榷的意思。眼下汉语词汇在不断演变、更新、吸收外来词,尤其是网络用语更是不断花样翻新,昔日生僻的“冏”字之类,曾在网络语言中成燎原之势。有些有创意的新词不断被人们接受,连最权威的《人民日报》也经不住诱惑,前不久在头版头条的显著位置,刊登一篇题为《江苏给力‘文化强省’》的报道,就把网络热词“给力”请上大雅之堂。但是,尽管汉语词汇在不断演变,规范化用词应该是主流,尤其不应该对自己尊称为“贵”而反称他人为“敝”的。“超”也应该有自己本来属性,不宜违背逻辑。
免责声明: 本文内容来源于黄三丛 ,不代表本平台的观点和立场。
版权声明:本文内容由注册用户自发贡献,版权归原作者所有,武冈人网仅提供信息存储服务,不拥有其著作权,亦不承担相应法律责任。如果您发现本站中有涉嫌抄袭的内容,请通过邮箱(admin@4305.cn)进行举报,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。