舟子先生求“庆灯之喜”之典,找了一些资料,本欲附在舟子文后,却弄不上去(当是字数较多的缘故),只好专文贴出。
“庆灯”自然指元宵节的赏灯。
“庆灯之喜”是何意呢?南宋周密《武林旧事》卷二云:“元夕节物,妇人皆带珠翠、闹蛾、玉梅、雪柳、菩提叶、灯毬、销金合、蝉貂袖、项帕,而衣多尚白,盖月下所宜也。游手浮浪辈,則以白纸为大蝉,谓之夜蛾。……至夜阑,则有持小灯照路拾遗者,谓之‘扫街’。遗钿堕珥,往往得之。”
“游手浮浪”辈即指轻薄男性。“白纸为大蝉,谓之夜蛾”,这种白纸做成的叫“夜蛾”的“大蝉”是什么玩艺呢?据元人阴劲絃《韵府群玉》卷五引南宋陈元靓《岁时杂记》:“都人上元(即元宵节)作宜男蝉,如蛾而大。”周密所记的“大蝉”当是这种“宜男蝉”。浮浪子持的“宜男蝉”饰物寄寓“宜子”之意。大约是这些浮浪之人,想盼自己新年添丁,那当然得要找对象。而由周密所记,可知南宋时元宵之夜,女性佩戴各色饰物,漂漂亮亮地出来赏灯,也不排除相一个如意郎君的目的。如能两相情投意合,自然能成姻缘。那当然也就是“庆灯之喜”了,浮浪男子自然也可实现“宜男”之目的了。另,持灯拾捡女性丢落的钗钿珥环也是令人高兴的事。
我个人以为,“庆灯之喜”并不是一固定不可分之词。如要求其来由,上文的说明庶几可作一注释。未知当否,请诸位批评之。
免责声明: 本文内容来源于唐言宋 ,不代表本平台的观点和立场。
版权声明:本文内容由注册用户自发贡献,版权归原作者所有,武冈人网仅提供信息存储服务,不拥有其著作权,亦不承担相应法律责任。如果您发现本站中有涉嫌抄袭的内容,请通过邮箱(admin@4305.cn)进行举报,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。