“狐假虎威”这个成语说的是狐狸凭借老虎的威力吓跑了其他野兽,巧妙地保住了性命。后人以“狐假虎威”比喻倚仗别人的势力欺压人。
随着岁月的流逝,社会不断地向前发展,人们积累的生活素材不断增多,社会交往日益扩大,词汇也就不断地丰富起来。“狐假虎威”的谐音变成“妇假夫威”。仅仅是一声母和调号不同,一个的声母是“h”,调号分别是第二、第三声;一个的声母是“f”,调号分别是第四、第一声。这两个词虽则只是一声母和调号不同,但这两个词的含义竟又是惊人的相似,真可谓不求形似,但求神似!有生活见识的人们细心想一想,“妇假夫威”的现象也早已司空见惯、不足为奇,“夫荣妻贵”嘛!因为她毕竟没有“一人得道,鸡犬升天”呀!
但是,那些咬文嚼字的文人,偏偏还仿造出“fū jiā fù wēi”,即“夫枷妇危”,一旦丈夫利用职权违法犯罪、披枷戴锁,家中妇人也就岌岌可危了。看到这几个字是会使某些人毛骨悚然的。好在还有普通话读音fūjiā fù wèi“夫佳妇慰”。丈夫勤劳朴实,心地善良,妇人也就感到欣慰,或者丈夫当官,为民做主,堪称人民公仆,家中妇人也深感欣慰。
于是,正直善良的人们便由衷地劝告丈夫为官者的女同胞,切不可因“妇假夫威”导致“夫枷妇危”,而要着意追求“夫佳妇慰”。是啊,我们的党也提倡各级领导的夫人不要干预丈夫政事而乱吹枕边风哦!
2000年9月10日(教师节)
免责声明: 本文内容来源于钟文晖 ,不代表本平台的观点和立场。
版权声明:本文内容由注册用户自发贡献,版权归原作者所有,武冈人网仅提供信息存储服务,不拥有其著作权,亦不承担相应法律责任。如果您发现本站中有涉嫌抄袭的内容,请通过邮箱(admin@4305.cn)进行举报,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。